日本語版のギサとゲラルフのふたつ目の能力
あなたの各ターンの間、あなたはあなたの墓地からゾンビ・クリーチャー・カードを唱えても良い。

英語オラクルのギサとゲラルフのふたつ目の能力(サルベより)
During each of your turns, you may cast a Zombie creaturecard from your graveyard.

明確に「a Zombie creature card」(ゾンビ・クリーチャー・カード1枚)とあるので、ルールの変更がない限り誤訳ですね。

類似テキストのストロームガルドの災い魔、ハーコンと比べると一目瞭然
 ストロームガルドの災い魔、ハーコンが戦場に出ているかぎり、あなたはあなたの墓地にある騎士(Knight)カードをプレイしてもよい。
 As long as Haakon is on the battlefield, you may play Knight cards from your graveyard.


みんなのワクワクを返せェ!!!!!!!!

コメント

文禄
2016年6月30日17:11

不 快 な 再 誕
本当に能力欄の誤訳はやめて欲しいです…

らすね
2016年7月3日1:12

本当にそのとおりですね(強い怒り)

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索